|
马上注册领取绝版勋章
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
本帖最后由 天纵 于 2020-3-14 15:00 编辑
前言+吐槽+可能的更新说明:
- 这类涉及游戏核心改革的MOD,除非作者有专门提过,使用时一律建议新开档。中途安装引发的一切问题,没人能向你解释为什么,因为真的不知道为什么
- 本补丁使用ANK词系(又名官中汉化)进行汉化,蒹葭系辞典...个人手边没有,请有能力的玩家进行协助,回帖时善用艾特,我会为您在本帖内置顶的
- 原本3.0.11时期,非官方补丁制作组就决定停止更新传奇版(又名LE版,外网称Oldrim,Skyrim Classic)的非官方补丁,主攻特别版(即重制版,SE版),但不晓得为何今年连发两个更新...
- 游戏的时候才发觉,连语法错误都被计入补丁里了,一开始汉化套上后,还能有各种英文啥的...比如诺德寒冷巨斧因为一个空格的增添就找不到对应词了...
- 如有问题也请善用艾特和站内信,毕竟这东西更新后我刚开新档,不晓得何时能遇见汉化问题
- 大学系辞典可前往此处下载:https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/71223
- 蒹葭系辞典(@hxfdczs 汉化版本)可前往此处进行提取:http://www.9dmgamemod.com/thread-9649-1-1.html
- 近日更新,修复几处汉化错误,比如...奥瑞丽的弓好像被翻译成索瑟海姆来着...但由于自己用了其他神器大修,覆盖了汉化,一直未曾注意此细节,直到前几天闲的蛋疼开了xedit
- 原MOD于2019年1月2日更新3.0.14,现已更新对应汉化
- 2019.1.10,感谢@weirenzhong5913 的检测,现修正一处关于诗人学院潘迪亚的自我介绍语句汉化
- 2019.3.6,感谢 @21chenxia 的检测,现修正一处象牙龙爪被刷成辞典铁制龙爪的低级错误,为各位造成的困扰,在此深感歉意
- 2019.3.31,经21chenxia的多日校对工作,几处龙爪(绿宝石龙爪,铁制龙爪,象牙龙爪)之间相互混淆的错误已经基本修缮完毕,汉化esp现已更新上传
- 2019.8.26,更新3.0.15,对应汉化已经更新
- 2019.9.22,感谢 @hanxu.star 的检测,现修正奥瑞尔的弓的第二次错翻,为避免困扰,将非官方中的地点类Tamerial词条统一为天际的翻译
- 2019.10.2, 将Auriel词条统一为奥丽瑞而不再是奥瑞尔
|
评分
-
查看全部评分
|