马上注册领取绝版勋章
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
说明:虽然当前状况下我们还没有可以直接制作汉化版esp的工具,但通过多个工具的组合运用,我们还是可以达到汉化的效果。
【开始前的准备】 本教程需要用到3个工具 1. TESsnip;2. String Pack&Unpack Tools;3. String Localizer TESsnip我用的是Fallout New Vegas专用的Gemm,这个工具里直接包含TESsnip。还有NV的玩家会比较方便,其他版本的TESsnip我没用过。后两个软件这里给出下载。 String Localizer解压到skyrim根目录即可。 String Pack&Unpack Tools需要用到cmd,所以目录层级越少越方便。 另外String Localizer需要.NET 4.0。 【汉化机理】 首先要先对大家解释一下这次的汉化机理,即我们要先熟悉string这个概念,这个概念和我们的汉化密切相关。 《上古卷轴5天际》通过dlstrings、ilstrings、strings这3类文件达到对双字节的支持。然而由于正式文本并未保存在esm文件里,而是通过一个字符串连接到对应strings里的文本,因此不论ali还是3dm的汉化,都是通过对strings里内容的修改和再现。但也因此产生一个问题,就是关于对esp文件的修改。 如果修改esp文件的full字段(这是Egg汉化器汉化FO3和FNV的原理),则文本会被直接储存在esp文件里,不仅没有自己的新strings,而且会对原版的strings文本进行覆盖,就是说完全绕过了汉化编码。 我们所要做的,就是在保存这个对string的链接字符串的前提下,新建string文件,并将新文本和esp一一对应起来。 以下,本教程以我做的物品分类排序mod为例,为大家一步一步讲解。 【第一步:TESsnip——启】 1)启动TESsnip后,通过File - Open,打开Skyrim.esm 2)展开skyrim.esm,找到ALCH字段。ALCH这一字段表示所有的消耗品,包括食物和药剂。 3)复制ALCH字段,然后File - New,创建一个新esp插件,然后黏贴 4)双击上图的TES4,会打开下图对话框。将鼠标所示的00000080这一项勾选。这一项是要告诉skyrim.esm“我要读我自己的strings”,然后save 5)接着对插件添加master。如下图 6)找到skyrim.esm,然后点击ok 7)好了,对插件进行保存,file - save。此例中我取名为sorting alch.esp。记得保存要保存在skyrim的data目录下。 【第二步:String Localizer——承】 1)打开String Localizer,在鼠标所示出,找到并打开sorting alch.esp,然后点击旁边的process按钮
2)显示如图效果后,将鼠标所示的write oringinal binary取消勾选状态(默认为勾选),然后点击左边的write file按钮 到此,新的string已建立,并与我们的esp挂钩。接下来,就要修改string里的内容。 【第三步:String Pack&Unpack Tools——转与合】 所有的string都被保存在data目录下的strings文件夹下。因为本例中实际只有sorting alch_English.strings这个文件包含内容,剩下两个.strings文件为空(虽然为空,但3个.strings必须同时存在),所以只要将sorting alch_English.strings复制出来即可。以下是我放置String Pack&Unpack Tools的目录。 由于String Pack&Unpack Tools的操作需要用到dos命令,所以先进“开始”菜单,运行cmd。 1)如图操作,进入目录后输入命令,stringsunpacker sa.strings sa.txt sa.strings就是sorting alch_English.strings,只不过我改了文件名而已,为操作方便。另stringsunpacker这条命令似乎不支持文件名里有“空格”。 sa.txt即为输出内容。 命令本身还支持输出格式为csv格式,个人觉得txt更方便。 2)打开上一步输出的sa.txt,进行翻译。左图为原文,右图为翻译后的结果。 3)完成后,输入命令 stringspacker sa.txt sa.strings,将txt文本转换回string文件 4)将sa.strings重新命名为sorting alch_English.strings,并复制回strings文件夹下 至此,制作与汉化全部流程结束。 【最后】 本教程只适用于当前缺乏功能齐全的工具的大环境,如果日后有更加高级的工具,如CK的出现,希望可以令我们制作esp汉化版mod的流程更简单。另外string localizer当前版本不支持text里直接修改中文后的保存,如果这个可以支持的话,第3步就可以跳过了。 教程贴我就不设置回复可见了,大家看了有用的话可以友情帮顶一下。 希望更多的朋友能做出汉化mod。
|