查看: 101|回复: 4
收起左侧

[求助咨询] 请问这种弹窗的文本怎么汉化?

[复制链接]

5

主题

355

帖子

1万

积分

游戏之神

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

点赞
6
贡献
11
猫币
0
精华
0
金元
15755
积分
16375
发表于 2025-6-8 21:12:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册领取绝版勋章

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
就是这种,我看源码中是:Debug.MessageBox(OnDeviceUseMessage),我不懂脚本,实在是不知道怎么搞了。
1d.png
回复

使用道具 举报

24

主题

694

帖子

2万

积分

游戏之神

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

点赞
362
贡献
256
猫币
9
精华
0
金元
18252
积分
24086
发表于 2025-6-9 09:10:34 | 显示全部楼层
脚本的汉化建议用EET,可翻译部分会直接显示,下方会有提示在什么脚本有用到该文本(虽然一般来讲MessageBOX的只会出现在弹窗中),当然直接看源码的话一般是""中的需要翻译
回复

使用道具 举报

5

主题

355

帖子

1万

积分

游戏之神

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

点赞
6
贡献
11
猫币
0
精华
0
金元
15755
积分
16375
 楼主| 发表于 2025-6-9 12:14:18 | 显示全部楼层
acbc 发表于 2025-6-9 09:10
脚本的汉化建议用EET,可翻译部分会直接显示,下方会有提示在什么脚本有用到该文本(虽然一般来讲MessageBO ...

它这个似乎是硬编码,在翻译工具里找不到。我试着ck里改,果不其然闪退了。
回复

使用道具 举报

24

主题

694

帖子

2万

积分

游戏之神

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

点赞
362
贡献
256
猫币
9
精华
0
金元
18252
积分
24086
发表于 2025-6-9 20:27:35 | 显示全部楼层
不能在翻译软件中看到的就不要硬翻了,大概率会翻车
现在我有两只猫了……
回复

使用道具 举报

114

主题

1036

帖子

6万

积分

游戏VIP联动部

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

点赞
117
贡献
322
猫币
10
精华
0
金元
61298
积分
66254
发表于 2025-6-10 10:41:11 | 显示全部楼层
代达罗斯 发表于 2025-6-9 12:14
它这个似乎是硬编码,在翻译工具里找不到。我试着ck里改,果不其然闪退了。

用xt,如果没有被锁定的话一般是可以翻译的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|玖大猫论坛

GMT+8, 2025-12-28 01:15

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.