|
|
马上注册领取绝版勋章
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
本帖最后由 加达里 于 2023-12-9 14:39 编辑
原址:https://www.loverslab.com/files/file/24435-bimbos-of-skyrim-lese/
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
译者的啰嗦:
与以前一样我仅提供翻译后可用的替换文件,且不保证后续填坑。当然这个版本的翻译我是一定会做完的,坐下勿慌。
由于本次翻译量基于1.5.0版本的自用翻译,而且因强迫症进行了大范围的重新校正,因此工作量巨大,要重新翻译大量的新增剧情对话的词条以及目前可以确认的部分阅读材料内容,所以只能分步放出,包含ESP的完全体若无意外大约在三天后能完工。不这样逼一下自己,我估计会摸十天半个月……(暗潮真好玩,帝皇电音真劲!Waaagh!!!)另外各位使用者若需要更新新版本,请务必开新档,旧档无法加载MCM的第二页设置内容。(这好像是PEX重编译后的通病)另外如果之后放出的ESP文本翻译中存在谬误还请海涵,因为本人虽然自称老司姬,但是说怪话能力真的不太行,我已经尽力翻译的贴切了……
虽然内容由本人翻译,但说实话没有以前雷比亚、米神等一众大佬的翻译付出,译者这种懒虫也不会零碎的贡献微不足道的劣质翻译给大家。(毕竟看得懂谁高兴多费事呢)最后请随我三呼万岁——荣光尽归翻译庭!
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
简介
1.7.3版本
根据已完成的翻译内容来看1.7.2版本含有新增的白漫城两大死对头互相整蛊的剧情(这内容有点多),马卡斯城部分增加了弃誓者实验内容(从翻译好的实验日志里知道的),以及一些“随从”。还有就是作者自己说的修了一堆BUG。另外这次从翻译内容来看对男女抓根宝有分开的对话内容。还有日后谈部分。可能会把部分NPC转化为随从。
1.7.3又加了几个关联内容,把几个故事穿起来了,修了一堆BUG。考虑到之前有人说我传错了MCM,我决定直接继续汉化完1.7.3的内容。MCM似乎又被改了,可能还需要开新档!而且按照作者的说法我可能还得改一下.json的文件里的关于梦境的内容。等我汉化完1.7.3的内容我会更改标题并更新本帖的更新日志。目前主要剧情线有冬堡学院的丽维莉亚·塔林故事线(她在宿舍一楼);白漫城灰鬃和战狂两个八婆的恶作剧互整(找莫雷拉·灰鬃接取);黎明守卫DLC中选择投靠阵营后能从哈孔或者黎明守卫首领处接到去洛里斯泰德的任务;马卡斯城领主处触发马卡斯城的任务线。其他零碎任务按下不表。
1.7.3版本有部分文本是以json格式写入的,主要是梦境内容和一些桃色妄想的东西。压缩包名称就是使用方式,照做就行。
译者通告:由于1.7.3版本存在角色痴女化后Mod重新命名的问题,可能会出现游玩时不确定提到名字的NPC是谁的情况。这是由于该模组会自动赋予游戏内主要NPC单独别名和部分不重要NPC随机别名的新机制造成的。该机制影响角色包含相当数量的女性随从,以及瑟拉娜!
1.7.4版本
作者在ESP中增加了少量内容,MCM菜单有所更改。
修复了无法正确取消NPC重命名的选项BUG;修复了NPC痴女发型无法正确移除或重复叠加的问题;修复了硬核模式中负重和攻击伤害的显示错误的问题;调整了丽维莉亚的肮脏任务中淫纹会立刻出现而非需要玩家等待和丽维莉亚再次对话的的问题;修正了丽维莉亚任务开始前玩家已拥有淫纹后淫纹重复叠加的的问题;修复了强制对话中的对话选项遗失的问题;修正了贝儿的任务物品书籍在任务结束时不能从玩家背包中正确移除的问题;修正了丽维莉亚在任务的正确阶段并非穿着高跟鞋的问题等等……具体自己去L网看吧,只挑几个影响比较大的说说。
1.7.5版本
新增丽维莉亚会提醒玩家在她的任务期间可能会容易堕落。
少量文本修正。
修BUG。
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
译者更新日志
本帖更新日志:2023.11.13
已完成MCM的汉化。ESP汉化仍在施工当中……不过我觉得可能会比预期进度快一些,感觉我现在完成翻译的都是剧情内容,我已经重置了原先1.5.0版本就翻译好的冬堡线的剧情了;新增的白漫城互相整蛊的内容也已经施工过半。马卡斯城的任务线我原本自己就翻译好了,只要他没加东西进去的话,稍微修一修就行。
本帖更新日志:2023.11.15
非常对不住,预计更新时间节点没法完成。姨妈期得了支气管炎,彻底躺了……容我跳票几天,实在太难受了……
本帖更新日志:2023.11.20
真想给自己俩耳光,病情好一些了开始继续汉化,结果忘了保存,今天四个小时算是白干了。彻底裂开。明天能结束掉白漫城的后日谈。绝不摸鱼!
本帖更新日志:2023.11.23
我还活着,还在翻译。但我现在越翻译越害怕——怎么感觉翻译了一大堆,进度没多少?要死了……现在翻译到了黎明守卫和吸血鬼线的任务对话。(这作者是不是后面还要去乌鸦岩?一个实验室功能性mod写那么多故事线干嘛?还有一大堆有的没的对话,我真的要死了!)
本贴更新日志:2023.11.24
今天着手翻译完毕了大部分黎明守卫线和吸血鬼线的内容。夹杂着部分随从观战的对话,没错就是随从观战。主角负责砍人,她负责数躺了几个……给我整不会了。开始接触到了风盔城的角色对话……(不会风盔城也有剧情内容吧?骂骂咧咧)
本帖更新日志:2023.11.27
今天是个值得纪念的日子!因为我终于完成了几乎所有对话的翻译!剩下的只有任务栏的一些翻译了!如果明天不忙的话,明天晚上就能上线。今晚该玩RON了,堂堂摸鱼!
本贴更新日志:2023.11.28
ESP完成施工,但是未经测试,可能留存有以前留下的少量没检查到的机翻内容(毕竟人总想偷懒,我以前是为了全汉化满足强迫症)。如有问题请及时联系我。堂堂摸鱼!
本帖更新日志:2023.11.29
试着测试了一下,发现……好像有漏的,已完成更新。部分用词已调整为更贴近前人翻译风格。不过选完治疗素材后弹出来付款提示没汉化。但是从PEX解包的ESP里看我应该都翻完了啊,等摸完鱼再看看是不是别的文件里还有这类的消息记录吧。另外有没有大佬知道那个卖抑制药水的人在哪?我要去找那个NPC测试一下。
本帖更新日志:2023.11.30
有人提示说我传错MCM文件了,具体到底错没错不知道。但我知道的是……我刚才去看原址的时候发现作者又更新到1.7.3了!真会玩啊!(掀桌)奶奶滴!玩阴的是吧!算了我特么直接改成1.7.3的得了!ESP又加了一堆东西!(咬牙切齿)慢慢等我磨出来吧。(拳头硬了)1.7.3版本LE和SE用了不同的补丁,但是根据文件大小估算应该只是换了头模的区别。
今日已更新1.7.3版本的MCM文件,ESP未更新。
本帖更新日志:2023.12.01
已完成1.7.2到1.7.3版本的汉化更新迭代。至于后续的更新……后人自有后人路,译者堂堂罢工!
本帖更新日志:2023.12.02
罢工个锤子!昨天帅哥们没带我打RON,闲得无聊就测试了下,发现还有没汉化的!没汉化完的都给老娘死!汉化何须惜手劳!手动检查并更新了所有独立命名的PEX文件,本次更新汉化主要涉及通知与提示框的内容。并将MCM汉化文件与其他PEX格式文件整合在一个压缩包里了。这应该是本帖的最后一次更新了。
20231202北京时间晚上六点以前的pex整合包不要下!我放错MCM了!放成原版了!等我回去换成新的!
20231202北京时间1738上传的最新压缩包已更正打包错误。
本帖更新日志:2023.12.07
今天上论坛打算下个衣服自己改改,我正摸鱼摸得高兴呢……发现之前答应接手后续汉化的@862747320 回复我让我给更新一版,说自己这几天没空……我就那么像汉化母猪吗?!
Scheisse!(怎么连个德语字母都没法正确显示的,麻了,还得换个写法)
PEX我已经让她去问作者有没有改的了,要是没改过就先用1.7.3版本的凑合着看吧。1.7.4版本的ESP和MCM已经重置完成,按照她的说法json文件的重命名虽然有点会乱跳,但还能用,PEX文件除了MCM外没更新,整合包里的没更新,改好的单独放外面了。要是后续得知其他的PEX没怎么变的话就直接摸了!
本贴更新日志:20231208
1.7.4的PEX文件有较大幅度的更新修正,现已全面重置。JSON文件并无变化,沿用1.7.3的即可。紧急下架了1.7.4的PEX,作者给了份清单这意味着后续数字命名的文件中的还有可汉化内容。
更新PEX完毕,所有内容几乎全部汉化了,可能有部分内容由肛交翻译成肛门。不过也不高兴改了,领会精神就行!
本帖更新日志:20231209
更新MCM及ESP。按照作者在L网串里的说法1.7.5可能是他1.8大更新前最后一个版本了。后面所有更新就交给@862747320 了。BUG搞得我心力交瘁,彻底摸了。
|
评分
-
查看全部评分
|